Des services pour PMB
Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (4)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Titre : Les aventures d'Alice au pays des merveilles Type de document : texte imprimé Auteurs : Lewis Carroll (1832-1898), Auteur ; Jacques Papy, Traducteur ; Jean Gattégno (1935-1994), Editeur scientifique ; John Tenniel (1820-1914), Illustrateur ; Philippe Forest (1962-....), Préfacier, etc. Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : DL 2020 Collection : Folio bilingue num. 222 Importance : 1 vol. (330 p.) Présentation : ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-287266-2 Prix : 7,50 EUR Langues : Anglais (eng) Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Les aventures d'Alice au pays des merveilles [texte imprimé] / Lewis Carroll (1832-1898), Auteur ; Jacques Papy, Traducteur ; Jean Gattégno (1935-1994), Editeur scientifique ; John Tenniel (1820-1914), Illustrateur ; Philippe Forest (1962-....), Préfacier, etc. . - [Paris] : Gallimard, DL 2020 . - 1 vol. (330 p.) : ill. ; 18 cm. - (Folio bilingue; 222) .
ISBN : 978-2-07-287266-2 : 7,50 EUR
Langues : Anglais (eng) Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité GEN000027 823 CAR Livre Bibliolingue Livres bilingues Prêt possible
Disponible
Titre : Dans les forêts de Sibérie : février-juillet 2010 Type de document : texte imprimé Auteurs : Sylvain Tesson (1972-....), Auteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : impr. 2013 Collection : Collection Folio, ISSN 0768-0732 num. 5586 Importance : 1 vol. (289 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-045150-0 Prix : 6,95 EUR Langues : Français (fre) Mots-clés : Sibérie (Russie) Index. décimale : 915.7 Résumé : «Assez tôt, j'ai compris que je n'allais pas pouvoir faire grand-chose pour changer le monde. Je me suis alors promis de m'installer quelque temps, seul, dans une cabane. Dans les forêts de Sibérie. J'ai acquis une isba de bois, loin de tout, sur les bords du lac Baïkal. Là , pendant six mois, à cinq jours de marche du premier village, perdu dans une nature démesurée, j'ai tâché de vivre dans la lenteur et la simplicité. Je crois y être parvenu. Deux chiens, un poêle à bois, une fenêtre ouverte sur un lac suffisent à l'existence. Et si la liberté consistait à posséder le temps ' Et si la richesse revenait à disposer de solitude, d'espace et de silence - toutes choses dont manqueront les générations futures ' Tant qu'il y aura des cabanes au fond des bois, rien ne sera tout à fait perdu.» Dans les forêts de Sibérie : février-juillet 2010 [texte imprimé] / Sylvain Tesson (1972-....), Auteur . - [Paris] : Gallimard, impr. 2013 . - 1 vol. (289 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio, ISSN 0768-0732; 5586) .
ISBN : 978-2-07-045150-0 : 6,95 EUR
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Sibérie (Russie) Index. décimale : 915.7 Résumé : «Assez tôt, j'ai compris que je n'allais pas pouvoir faire grand-chose pour changer le monde. Je me suis alors promis de m'installer quelque temps, seul, dans une cabane. Dans les forêts de Sibérie. J'ai acquis une isba de bois, loin de tout, sur les bords du lac Baïkal. Là , pendant six mois, à cinq jours de marche du premier village, perdu dans une nature démesurée, j'ai tâché de vivre dans la lenteur et la simplicité. Je crois y être parvenu. Deux chiens, un poêle à bois, une fenêtre ouverte sur un lac suffisent à l'existence. Et si la liberté consistait à posséder le temps ' Et si la richesse revenait à disposer de solitude, d'espace et de silence - toutes choses dont manqueront les générations futures ' Tant qu'il y aura des cabanes au fond des bois, rien ne sera tout à fait perdu.» Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire
Titre : Sur les chemins noirs Type de document : texte imprimé Auteurs : Sylvain Tesson (1972-....), Auteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : DL 2019 Collection : Collection Folio, ISSN 0768-0732 num. 6597 Importance : 1 vol. (170 p.) Présentation : ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-282342-8 Prix : 6,80 EUR Langues : Français (fre) Mots-clés : France Descriptions et voyages 1990-.... Index. décimale : 914.4 Résumé : «Il m'aura fallu courir le monde et tomber d'un toit pour saisir que je disposais là , sous mes yeux, dans un pays si proche dont j'ignorais les replis, d'un réseau de chemins campagnards ouverts sur le mystère, baignés de pur silence, miraculeusement vides. La vie me laissait une chance, il était donc grand temps de traverser la France à pied sur mes chemins noirs. Là , personne ne vous indique ni comment vous tenir, ni quoi penser, ni même la direction à prendre.» Sylvain Tesson. «Il m'aura fallu courir le monde et tomber d'un toit pour saisir que je disposais là , sous mes yeux, dans un pays si proche dont j'ignorais les replis, d'un réseau de chemins campagnards ouverts sur le mystère, baignés de pur silence, miraculeusement vides.» Sur les chemins noirs [texte imprimé] / Sylvain Tesson (1972-....), Auteur . - [Paris] : Gallimard, DL 2019 . - 1 vol. (170 p.) : ill. ; 18 cm. - (Collection Folio, ISSN 0768-0732; 6597) .
ISBN : 978-2-07-282342-8 : 6,80 EUR
Langues : Français (fre)
Mots-clés : France Descriptions et voyages 1990-.... Index. décimale : 914.4 Résumé : «Il m'aura fallu courir le monde et tomber d'un toit pour saisir que je disposais là , sous mes yeux, dans un pays si proche dont j'ignorais les replis, d'un réseau de chemins campagnards ouverts sur le mystère, baignés de pur silence, miraculeusement vides. La vie me laissait une chance, il était donc grand temps de traverser la France à pied sur mes chemins noirs. Là , personne ne vous indique ni comment vous tenir, ni quoi penser, ni même la direction à prendre.» Sylvain Tesson. «Il m'aura fallu courir le monde et tomber d'un toit pour saisir que je disposais là , sous mes yeux, dans un pays si proche dont j'ignorais les replis, d'un réseau de chemins campagnards ouverts sur le mystère, baignés de pur silence, miraculeusement vides.» Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire
Titre : Le terrier Type de document : texte imprimé Auteurs : Franz Kafka (1883-1924), Auteur ; Jean-Pierre Verdet (1932-....), Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : DL 2018 Collection : Folio bilingue num. 212 Importance : 1 vol. (138 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-079261-0 Prix : 5,30 EUR Langues : Français (fre) Allemand (ger) Langues originales : Allemand (ger) Résumé : «Nulle anecdote adventice, nul autre personnage que le narrateur - hors cet intrus, à la réalité hypothétique, qui vient soudainement perturber le silence du terrier -, encore que, plus on avance dans le récit, plus on a le sentiment que le terrier est, lui aussi, un personnage. La solitude, avec ses bienfaits évidents et ses méfaits éventuels, est le thème principal du Terrier. Cette image du terrier - et plus généralement celle de l'enfouissement - comme symbole de la solitude revient souvent sous la plume de Kafka, tant dans sa correspondance et dans son Journal que dans ses récits.» Jean-Pierre Verdet. Traduit de l'allemand et préfacé par Jean-Pierre Verdet. Traduction inédite. Le terrier [texte imprimé] / Franz Kafka (1883-1924), Auteur ; Jean-Pierre Verdet (1932-....), Traducteur . - [Paris] : Gallimard, DL 2018 . - 1 vol. (138 p.) ; 18 cm. - (Folio bilingue; 212) .
ISBN : 978-2-07-079261-0 : 5,30 EUR
Langues : Français (fre) Allemand (ger) Langues originales : Allemand (ger)
Résumé : «Nulle anecdote adventice, nul autre personnage que le narrateur - hors cet intrus, à la réalité hypothétique, qui vient soudainement perturber le silence du terrier -, encore que, plus on avance dans le récit, plus on a le sentiment que le terrier est, lui aussi, un personnage. La solitude, avec ses bienfaits évidents et ses méfaits éventuels, est le thème principal du Terrier. Cette image du terrier - et plus généralement celle de l'enfouissement - comme symbole de la solitude revient souvent sous la plume de Kafka, tant dans sa correspondance et dans son Journal que dans ses récits.» Jean-Pierre Verdet. Traduit de l'allemand et préfacé par Jean-Pierre Verdet. Traduction inédite. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité GEN000028 833 KAF Livre Bibliolingue Livres bilingues Prêt possible
Disponible



